type: "cookie", { bidder: 'ix', params: { siteId: '195451', size: [320, 50] }}, }, }; [1]​, Las palabras bíblicas que se traducen usualmente como abominación no siempre significan eso en los textos bíblicos (el sentido de excepcionalidad moral), sino que usualmente significa lo que está prohibido según la ley religiosa (especialmente sheqets). { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_btmslot' }}]}, Definición de abominables en el Diccionario de español en línea. { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '346698' }}, Lo que produce agudo desagrado o repulsión, sobre todo desde el punto de vista moral y religioso. }, {code: 'ad_btmslot_a', pubstack: { adUnitName: 'cdo_btmslot', adUnitPath: '/2863368/btmslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[300, 250]] } }, En el mundo de la televisión y del cine se han creado películas con personajes abominables con el fin de hacer que las personas sientan terror. como animales limpios e inmundos. pbjsCfg = { 16.18). Atalaya: Significado Bíblico. Sobre toda cosa guardada, Guarda tu corazón. { { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_SR' }}, ¿Que significa Abominable? { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '446381' }}, Isa 1:13 el incienso me es a; luna nueva y día { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '705055' }}, Cuatro palabras hebreas se traducen así. bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776156', position: 'atf' }}, googletag.cmd = googletag.cmd || []; L. L. Morris, M.Sc., M.Th., Ph.D., ex Director del Ridley College, Melbourne; Canónigo de la catedral de San Pablo, Melbourne, Australia. }, { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_topslot' }}, 3. var mapping_rightslot2 = googletag.sizeMapping().addSize([746, 0], [[300, 250], [120, 600], [160, 600]]).addSize([0, 0], []).build(); ga('require', 'displayfeatures'); abominable significado, definição abominable: 1. very bad or unpleasant: 2. very bad or unpleasant: ). { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11653860' }}, Ayuda a WordReference: Pregunta tú mismo. Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'abominable' en el título: En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés. { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '346693' }}, 18.9–14). Hay otras palabras hebreas menos usadas con un sentido similar, así como términos griegos. En la biblia se considera abominación negar a Dios, matar, adorar a falsos dioses, etc. 'increment': 0.05, { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11653860' }}, Otra ilustración clara de este choque fundamental de voluntades aparece en Pro 29:27 “Abominación es a los justos el hombre inicuo; y abominación es al impí­o el de caminos rectos”. { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a9690ab01717182962182bb50ce0007', pos: 'cdo_btmslot_mobile_flex' }}, La palabra šiqquṣ se usó particularmente para referirse a los dioses de los pueblos vecinos a Israel. iasLog("criterion : sfr = cdo_dict_english"); 1929). (Deu 18:9-13). bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776140', position: 'atf' }}, { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_btmslot' }}, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a9690ab01717182962182bb50ce0007', pos: 'cdo_topslot_mobile_flex' }}, Significado de abominables diccionario. šiqqûṣ se refiere a los ídolos (“Milcom, ídolo abominable de los amonitas”, 1 R. 11.5), y a costumbres derivadas de la idolatría (Jer. 2. sûiqquÆs se refiere a los ídolos (“Milcom, ídolo abominable de los amonitas”,( 1 R 11:5), y a costumbres derivadas de la idolatría (Jer 16:18). A very bad man is getting what he deserves. Recuperado de: //conceptodefinicion.de/abominable/. { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_MidArticle' }}, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_rightslot_flex' }}, { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_btmslot' }}, Ayuda a WordReference: Pregunta tú mismo. 4. toÆ»eµb_aÆ es el vocablo más importante del grupo. El libro de los Proverbios menciona como cosas que son a.: †œel peso falso† (Isa 11:1); †œlos perversos de corazón† (Isa 11:20); †œlos labios mentirosos† (Isa 12:22); †œel sacrificio de los impí­os† (Isa 15:8); †œel camino del impí­o† (Isa 15:9); †œlos pensamientos del malo† (Isa 15:26); †œtodo altivo de corazón† (Isa 16:5); †œel que justifica al impí­o y el que condena al justo† (Isa 17:15); etcétera. { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_rightslot_flex' }}, { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a9690ab01717182962182bb50ce0007', pos: 'cdo_btmslot_mobile_flex' }}, 12.22; 20.23; cf. Etimológicamente el vocablo abominable proviene del verbo “abominar” originario del latín “abominari” cuyo significado es maldecir, aborrece.Es todo aquello considerado maligno, perverso, siendo objeto de repudio por parte de las personas por quebrantar los principios establecidos. channel: "iconday" 3. { bidder: 'openx', params: { unit: '539971079', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, var pbTabletSlots = [ 'max': 30, Los que tienen hábitos que Dios aborrece también le son detestables: “La mujer no llevará ropa de hombre, ni el hombre se pondrá vestidos de mujer, porque el que hace esto es una abominación para Yahveh tu Dios” (Deu 22:5 bj). partner: "uarus31" 43.32). Lev 11:10 no tienen aletas .. los tendréis en a { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '446382' }}, { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_Billboard' }}, },{ Pro 15:26 a son a .. los pensamientos del malo Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. defaultGdprScope: true Los actos sexuales antinaturales son a. dfpSlots['leftslot'] = googletag.defineSlot('/2863368/leftslot', [[120, 600], [160, 600]], 'ad_leftslot').defineSizeMapping(mapping_leftslot).setTargeting('sri', '0').setTargeting('vp', 'top').setTargeting('hp', 'left').setTargeting('ad_group', Adomik.randomAdGroup()).addService(googletag.pubads()); Miami: Sociedades Bíblicas Unidas. 15.8; Is. Todas estas cosas eran ampliamente practicadas por los pueblos de Canaán, y son llamadas “las a. de las naciones” (Isa 17:15); etcétera. "login": { ga('send', 'pageview'); Adicione abominable a uma das suas listas abaixo ou crie uma nova. addPrebidAdUnits(pbAdUnits); expires: 60 { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_rightslot2' }}, "loggedIn": false La caí­da de Israel en esas prácticas es objeto de la denuncia de los profetas, especialmente Ezequiel, que menciona muchas veces las a. del pueblo como causa del juicio de Dios (Eze 5:9, Eze 5:11; Eze 6:9, Eze 6:11; Eze 7:3-4, Eze 7:8-9; etcétera). { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_leftslot' }}]}, { bidder: 'openx', params: { unit: '539971063', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, 'min': 8.50, { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_btmslot' }}]}]; Abominación (del latín abominatio, verbo abominari "deprecar un mal presagio") es el término usado para traducir diferentes términos hebreos usados en la Biblia: shiqquwts, shiqqûts y sheqets (formas derivadas de shâqats), y תֹּועֵבָה tōʻēḇā, to'ba (nombres) o ta'ab (verbo). Artículos disponibles en la Wikipedia en inglés, bibletab.com/a/abomination.htm Concordancias bíblicas para el término (en inglés), http://www.paidionbooks.org/girrard/studies/abomnatn.htm#42, Asociación de Academias de la Lengua Española, https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Abominación_(Biblia)&oldid=126935504, Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0. googletag.pubads().setTargeting("cdo_pc", "dictionary"); dfpSlots['houseslot_b'] = googletag.defineSlot('/2863368/houseslot', [], 'ad_houseslot_b').defineSizeMapping(mapping_houseslot_b).setTargeting('sri', '0').setTargeting('vp', 'btm').setTargeting('hp', 'center').setTargeting('ad_group', Adomik.randomAdGroup()).addService(googletag.pubads()); } 16.18). "sign-in": "https://dictionary.cambridge.org/pt/auth/signin?rid=READER_ID", Abominación (del latín abominatio, verbo abominari "deprecar un mal presagio") es el término usado para traducir diferentes términos hebreos usados en la Biblia: shiqquwts, shiqqûts y sheqets (formas derivadas de shâqats), y תֹּועֵבָה tōʻēḇā, to'ba (nombres) o ta'ab (verbo). También lo es el pecado sexual (Lv. if(window.__tcfapi) { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_btmslot' }}, syncDelay: 3000 { bidder: 'openx', params: { unit: '539971065', delDomain: 'idm-d.openx.net' }}, { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_SR' }}, By all accounts, the living conditions of the exiles were, So indeed he has caused us to enter into perplexity and impossibilities greater and more, More than this, traditions occupied the place of true religion entirely, and so formed an, Todd was offended by the ' exceedingly ugly and, The public can help the police by using the confidential hotline and can assist the police in apprehending those who commit these, At the same time, it is also important, however, to draw attention to the. }, tcData.listenerId); iasLog("exclusion label : resp"); { bidder: 'ix', params: { siteId: '555365', size: [120, 600] }}, iasLog("exclusion label : wprod"); Ciertos actos o caracterí­sticas destruyen la armoní­a social y familiar; a estos actos y a las personas que los practican se les aplica el término toí†>ebah: “Seis cosas hay que aborrece Jahveh, y siete son abominación para su alma: ojos altaneros, lengua mentirosa, manos que derraman sangre inocente, corazón que fragua planes perversos †¦ y el que siembra pleitos entre los hermanos” (Pro 6:16-19 bj). Lingüísticamente, en esos casos, puede estar cercano al significado del término polinesio tabú (taboo o tapu), que se emplea para lo que no debe ser comido o tocado, lo que está prohibido, a veces como delito capital; y que es un término muy utilizado por la antropología y la psicología (Sigmund Freud, en Tótem y tabú). { bidder: 'ix', params: { siteId: '195465', size: [300, 250] }}, La expresión “abominación de la desolación” pertenece a la literatura apocalí­ptica (Dan 9,27; 11,31; 12,11) y significaba una futura, horrorosa y trágica profanación del templo de Jerusalén, seguramente el altar o la estatua de Zeus erigida por Antí­oco IV Epifanes en el templo de Jerusalén en los años 168-167 a. de C. Jesús utiliza esta frase refiriéndola a las tropas romanas invasoras en el año 70, lo que llevó consigo la profanación del Lugar Santo (Mt 24,15; Mc 13,14). name: "pubCommonId", ), y todo tipo de magia y adivinación (Dt. {code: 'ad_leftslot', pubstack: { adUnitName: 'cdo_leftslot', adUnitPath: '/2863368/leftslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[120, 600], [160, 600]] } }, 1.13). 3. { bidder: 'ix', params: { siteId: '555365', size: [120, 600] }}, Otra palabra que puede significar "lo que es aborrecido" es zâ‛am. iasLog("criterion : cdo_c = " + ["arts_entertainment_media"]); dfpSlots['rightslot2'] = googletag.defineSlot('/2863368/rightslot2', [[300, 250], [120, 600], [160, 600]], 'ad_rightslot2').defineSizeMapping(mapping_rightslot2).setTargeting('sri', '0').setTargeting('vp', 'mid').setTargeting('hp', 'right').setTargeting('ad_group', Adomik.randomAdGroup()).addService(googletag.pubads());